詳細介紹(點我)


http://im2.book.com.tw/image/getImage?i=http://www.books.com.tw/img/001/067/65/0010676588.jpg&v=555db446內容簡介
寶貝,對不起!有時候媽媽會大發脾氣,但媽媽真的很愛你!

有一天,企鵝媽媽好生氣,氣得對小企鵝大吼大叫。
小企鵝嚇得全身都散掉了!
牠的頭飛向外太空、身體飛到大海中、
翅膀掉進叢林裡、嘴巴降落在山頂……
這下該怎麼辦呢?

本書重點

★網路瘋傳,撼動媽咪界的傳奇繪本
★2010年國際安徒生大獎終身成就獎得主之繪本代表作
★EQ教育專家 楊俐容 情緒教育教學選用繪本

得獎記錄

2001年德國青少年文學獎繪本大獎

部落客感動推薦

Jaguar 小姐/我の四千金Samantha/尼奧媽的新媽媽主義/
安佐的媽/親職作家 小熊媽/親職講師 澤爸/親職作家 羅怡君

名人深情推薦

藝人 陳孝萱/精神科醫師 鄧惠文

教育界誠心呼籲

水瓶面面/老ㄙㄨ老師/海狗房東 吳其鴻/教育部閱讀推手 黃愛真

(以姓氏筆畫排序)

推薦語

要修復孩子內心傷痛的最好方式,不是外在物質的給予,而是真誠的表達愛與歉意。
所以這本《大吼大叫的企鵝媽媽》繪本,不是給孩子看的,也不單單只是給媽媽看的,而是爸媽帶著孩子一起閱讀。——老ㄙㄨ老師

作者只用了簡單的幾行字搭配著可愛傳神的插圖,卻足以讓身為媽媽的我暗自深省,在下一個吼叫要發生前,可以多給自己一點時間回想這個繪本,真的有必要讓孩子找不到他的頭和身體嗎?如果妳也跟我一樣曾經不小心犯了這樣的錯,記得要像企鵝媽媽,好好地把孩子被嚇掉的部分找回來,細心地幫他縫補回去,並且抱著他說「對不起!」相信孩子一定會知道,媽媽永遠是愛他的!——藝人 陳孝萱

《大吼大叫的企鵝媽媽》領你與孩子共讀,開啟對話;也引導你正視情緒問題;還讓你沉浸在與自己過去的傷痛中對話,療癒如今才意識到的傷口,並思索著如何不讓這樣的經驗複製到孩子的未來;更讓具備文青魂的你探究每一個畫面中的符號的代表意義。——部落客尼奧媽

書打開,和孩子一起療癒;書闔上,才是對話的開始;那些難以啟齒的、說不出口的真心話,就讓企鵝媽媽幫我們一把吧!——親職作家 羅怡君

國外媒體好評

沒有任何圖畫更能表達孩子被吼叫之後的撕裂感,尤塔‧鮑爾用簡單的水彩畫出一種漫畫感,幽默又準確……孩子的恐懼懷疑感到達最高點時,媽媽帶著撿回來的各個部分,降臨了。尤塔‧鮑爾也用令人印象深刻的象徵,代表孩子又找回心理的平衡……最後,媽媽和孩子都搭上一艘大船,表示世界又重新回歸於好。——南德日報

這本小書利用11個場景和16個簡單的素描,不僅傳達了孩子的懷疑和努力,也表現了媽媽的自我懷疑和努力,完全沒有心情的文字描述,但讀者知道她嚇壞了……在憤怒的吼叫之後,讀者看到她多麼努力要醫治傷口,她多麼勇敢承認自己的錯,並且請求孩子的原諒。一聲「對不起」成為母親和孩子的解救。《大吼大叫的企鵝媽媽》是一本適合孩子、也適合大人的繪本。它鼓勵勇敢的面對問題,適合所有年齡層的讀者。——法蘭克福總論報

國外讀者迴響

一位以為孩子不宜的媽媽:本來我買這本書是為要在一項治療中使用的。沒想到我一歲半的兒子在書架上發現了,要我唸給他聽,結果就變成他最愛的一本書。每次我不禁對他大吼了,他就去拿這本書要我唸,我們就一起讀,常常就只是這樣一起讀而已,單純因為故事好美。我覺得他最喜歡的應該是結尾:「企鵝媽媽說,對不起!」我每次都覺得結尾好療癒,讀完我也都覺得好舒服。

另一位本來也以為孩子不宜的媽媽:這本書讓孩子覺得他不孤單,當被罵被吼了,他可以和父母一起來分享他的感覺,這種感覺可能很難形容,但透過這本書,孩子看到媽媽感到很抱歉,她也努力去修復和孩子的關係.....也許有些地方會讓人會心一笑,例如,小企鵝的屁股掉到城市的車陣裡了……讓孩子看到小企鵝的無助感……而我自己覺得,這本書對我們母子都有幫助,這本書裡藏了超過我預期的內容…..。
作者介紹
作、繪者簡介

尤塔‧鮑爾 Jutta Bauer

1955年出生於德國漢堡,畢業於漢堡設計學院,現居於漢堡。2010 年獲頒國際安徒生大獎最佳童書插畫家終身成就獎。與德國著名童書作家柯絲騰‧ 波耶(Kirsten Boie)合作出版極受歡迎的《七月男孩尤里》(Juli)系列(貝茲吉堡出版社Beltz & Gelberg),也為多位著名童書作者繪製插畫。自寫自畫的《顏色女王大考驗》(Königin der Farben)被稱為「最美麗的德文書」。尤塔‧ 鮑爾全集更獲頒「德國青少年文學特別獎」。《大吼大叫的企鵝媽媽》獲得「德國青少年文學獎繪本大獎」。

譯者簡介

賓靜蓀

喜歡學習外語,曾長住德國。陪伴女兒長大的過程中,深入閱讀各國童書,享受到身為媽媽的另一種幸福。看到德文好書,就忍不住想介紹給更多大小朋友。現任《親子天下》雜誌總主筆。


《大吼大叫的企鵝媽媽》選書緣起

我曾經看過這本書,很多年前(德文版1998年出版),當時在聽專家導賞國外繪本時,對這本外型小巧,但故事情節猛烈的繪本印象深刻。書中不管是情緒爆衝大吼的企鵝媽媽,或是被驚嚇到身體四散分離的小企鵝,角色的造型簡單樸拙、表情幽默傳神,當時真覺得這是本非常有力道的作品。

不過,當時的我有點疑惑,如果出了中文版,讀者們會接受嗎?因為書中這位媽媽,形象很「真實」卻「不典型」,意思是,這麼一個脾氣猛然爆發的媽媽,生活中並不少見,但童書的大小讀者可以接受這麼「真實」形象的媽媽嗎?媽媽生氣大吼之後,小企鵝全身飛散的畫面,很貼切卻也很震撼,大人會介意嗎?孩子們看了會怎麼反應?當時我想,要出版這本書需要很多的勇氣!何止我這麼覺得,當年即使在德國已經很有名的作者尤塔.鮑爾,帶著作品到處詢問出版可能,都吃了不少閉門羹,顯然在那個時空氛圍中,親子的互動的童書不好太寫實。

今年,我們決定推出這本作品,這表示,現在的我比較勇敢了嗎?不是,不是我比較勇敢,而是「我們」比較勇敢。我和各位親愛的讀者們,我們比以前更願意面對親子關係中「真實」的一面,願意承認身為媽媽都會有情緒爆走的時刻,我們會不小心讓孩子們心理和情感上受傷,在大吼之後,會在他們身心靈造成看得到,或是看不到的裂縫傷痕。但是,我們比以前更有勇氣,願意面對這樣的衝突和爆走,願意縫補關係的裂痕,願意修復孩子受傷的情感,我們願意再次擁抱孩子,真誠對他們說「對不起!」

我相信這本美好的書會成為很多親子關係的祝福,藉著企鵝媽媽和小企鵝的經歷,讓親子之間多一些對話、表達,多一些修復和擁抱。

這是我們出版這本書的想法。

文/親子天下童書主編 張淑瓊

譯者的話

陪伴女兒大量閱讀(共讀)繪本的階段,我們住在德國。她的閱讀內容除了中、英、日文繪本,大部分是德文。

在這段期間,我習慣且喜歡德國人對孩子說故事的方式:使用簡單、卻不幼稚化的語言,不添加太多讓故事「熱鬧」的成份。即使製作故事CD,通常只由一位專業播音員「演」出故事中的各個角色,不添加太多背景音樂或特效,整個故事聽來安靜、卻深具該有的張力。

我也因此認識插畫家尤塔‧鮑爾(Jutta Bauer)和她精練而幽默的畫風,讀過她和幾位著名德文青少年文學作者合作的許多讀本。她幾本得獎的作品,也都是女兒最愛的珍藏。

當我拿到德文版《大吼大叫的企鵝媽媽》時,很訝異的發現,網路上流傳的好幾個中文翻譯版本,竟如此「加油添醋」!

一再翻閱、品味原文,我更體會到Jutta企圖用簡潔的圖和文,傳遞出非常強烈的情緒和親子互動,是不需要用多餘文字去說明的。

因為孩子看得懂。

許多德國媽媽本來為警戒自己不要情緒暴走買了這本書,最後卻成為家中幼兒的最愛,每天要求共讀好幾遍。甚至,在媽媽「大吼」後,孩子會自動去書架上拿來這本書,在簡單的故事中,親子關係再次得到和解、愛又重新凝結……。

有幸在德國漢堡專訪到Jutta本人,釐清了好多疑惑。原來,這本書之所以動人,因為那是Jutta和兒子真實的互動;原來,爸媽不須完美,可以有情緒,重要的是放下身段,向孩子道歉;原來,自我察覺和誠實以對,才是一輩子的身教,沒有任何文化隔閡。



詳細介紹(點我)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 toxausbs26777 的頭像
    toxausbs26777

    名媛愛看書

    toxausbs26777 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()